โจวจวง Zhouzhuang
Zhouzhuang หรือที่รู้จักในชื่อ Zhenfang Lane ในสมัยโบราณ ตั้งอยู่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของเมืองซูโจวและทางตะวันตกเฉียงใต้ของ Kunshan I ในช่วงฤดูใบไม้ผลิและฤดูใบไม้ร่วง Zhouzhuang เป็นส่วนหนึ่งของ King of Wu และเรียกว่า Yaocheng มันถูกเรียกว่าโจวจวงหลังจาก ZhouDigong บริจาคพื้นที่มากกว่า 200 เอเคอร์ให้กับวัด Quanfu ในท้องถิ่นในช่วงราชวงศ์หยวน (1860) ในช่วงกลางราชวงศ์หยวน Wanshan Shen ได้ใช้ประโยชน์จากความได้เปรียบทางภูมิศาสตร์ที่เหนือกว่าเพื่อทำการค้า ดังนั้น Zhouzhuang จึงกลายเป็นศูนย์กระจายอาหาร ผ้าไหม เซรามิก ศิลปะ และงานฝีมือทางตอนใต้ของจีน ได้รับการตั้งชื่ออย่างเป็นทางการว่าเมืองโจวจวงในตอนต้นของราชวงศ์ชิง
เมืองโบราณซึ่งมีประวัติศาสตร์ยาวนานกว่า 900 ปี ยังคงรักษารูปแบบและรูปแบบของหมู่บ้านโบราณไว้ สถานที่ท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียงที่สุดคือ Fu’an Bridge, Double Bridge และ Shen’s Hall of Residence สะพาน Fu’an เป็นโครงสร้างเดียวที่เหลืออยู่ที่เชื่อมระหว่างสะพานกับบ้าน โจวจวงล้อมรอบด้วยทะเลสาบและแม่น้ำ โดยมีสะพานหิน 14 แห่งข้ามแม่น้ำ แสดงให้เห็นทัศนียภาพอันโดดเด่นของเมืองน้ำ สะพานคู่เชื่อมต่อกันด้วยสะพานสองแห่งโดยรวม สะพานหินสร้างขึ้นในสมัยราชวงศ์หมิง มั่นคงและเรียบง่าย ประกอบด้วยสะพานโค้งหินและสะพานบีม สะพานหินเปรียบเหมือนแม่กุญแจ เชื่อมระหว่างแม่น้ำเหนือ-ใต้กับแม่น้ำซิลเวอร์แบนด์อย่างแน่นหนา ห้องโถงของ Shen’s Residence เป็นแบบชิง โครงสร้างโดยรวมดูเข้มงวดมากและส่วนต่างๆ ของห้องโถงมีทิวทัศน์ที่แตกต่างกัน นอกจากนี้ยังมีวัด Quanfu (พุทธ) และวัด Chengxu (ลัทธิเต๋า) และศาสนสถานอื่นๆ เมืองทั้งเมืองเชื่อมต่อกับสะพานและถนน บ้านทุกหลังถูกสร้างขึ้นบนแม่น้ำ เรือโยกเบา ๆ และเงาสีเขียวหมุนวนอยู่ริมฝั่งแม่น้ำ เมื่อคุณเยี่ยมชมคุณจะรู้สึกเหมือนอยู่ในภาพ หนังสือพิมพ์ต่างประเทศเรียกโจวจวงว่าเป็น “หมู่บ้านน้ำแห่งแรกของจีน” “สะพานเล็ก น้ำไหล คน” เป็นลักษณะพิเศษของโจวจวง ทุกครอบครัวมีท่าเรือในเมืองน้ำของตัวเอง มีสุภาษิตในโจวจวงว่า “เก้าอี้เก๋งเข้าประตูหน้า เรือหาย” “เรือที่แล่นผ่านบ้านไปแล้ว” หมายความว่ามีลำธารไหลผ่านลานบ้านของคฤหาสน์จาง บ้านพักของ Zhang มีสระว่ายน้ำขนาดใหญ่ซึ่งเคยขนถ่ายมาแล้ว มีวัด Quanfu (พุทธ) และวัด Chengxu (ลัทธิเต๋า) และสถานที่ทางศาสนาอื่นๆ เมืองทั้งเมืองเชื่อมต่อกับสะพานและถนน บ้านทุกหลังถูกสร้างขึ้นบนแม่น้ำ เรือโยกเบา ๆ และเงาสีเขียวหมุนวนอยู่ริมฝั่งแม่น้ำ เมื่อคุณเยี่ยมชมคุณจะรู้สึกเหมือนอยู่ในภาพ หนังสือพิมพ์ต่างประเทศเรียกโจวจวงว่าเป็น “หมู่บ้านน้ำแห่งแรกของจีน” “สะพานเล็ก น้ำไหล คน” เป็นลักษณะพิเศษของโจวจวง ทุกครอบครัวมีท่าเรือในเมืองน้ำของตัวเอง มีสุภาษิตในโจวจวงว่า “เก้าอี้เก๋งเข้าประตูหน้า เรือหาย” “เรือที่แล่นผ่านบ้านไปแล้ว” หมายความว่ามีลำธารไหลผ่านลานบ้านของคฤหาสน์จาง บ้านพักของ Zhang มีสระว่ายน้ำขนาดใหญ่ซึ่งเคยขนถ่ายมาแล้ว มีวัด Quanfu (พุทธ) และวัด Chengxu (ลัทธิเต๋า) และสถานที่ทางศาสนาอื่นๆ เมืองทั้งเมืองเชื่อมต่อกับสะพานและถนน บ้านทุกหลังถูกสร้างขึ้นบนแม่น้ำ เรือโยกเบา ๆ และเงาสีเขียวหมุนวนอยู่ริมฝั่งแม่น้ำ เมื่อคุณเยี่ยมชมคุณจะรู้สึกเหมือนอยู่ในภาพ หนังสือพิมพ์ต่างประเทศเรียกโจวจวงว่าเป็น “หมู่บ้านน้ำแห่งแรกของจีน” “สะพานเล็ก น้ำไหล คน” เป็นลักษณะพิเศษของโจวจวง ทุกครอบครัวมีท่าเรือในเมืองน้ำของตัวเอง มีสุภาษิตในโจวจวงว่า “เก้าอี้เก๋งเข้าประตูหน้า เรือหาย” “เรือที่แล่นผ่านบ้านไปแล้ว” หมายความว่ามีลำธารไหลผ่านลานบ้านของคฤหาสน์จาง บ้านพักของ Zhang มีสระว่ายน้ำขนาดใหญ่ซึ่งเคยขนถ่ายมาแล้ว บ้านทุกหลังถูกสร้างขึ้นบนแม่น้ำ เรือโยกเบา ๆ และเงาสีเขียวหมุนวนอยู่ริมฝั่งแม่น้ำ เมื่อคุณเยี่ยมชมคุณจะรู้สึกเหมือนอยู่ในภาพ หนังสือพิมพ์ต่างประเทศเรียกโจวจวงว่าเป็น “หมู่บ้านน้ำแห่งแรกของจีน” “สะพานเล็ก น้ำไหล คน” เป็นลักษณะพิเศษของโจวจวง ทุกครอบครัวมีท่าเรือในเมืองน้ำของตัวเอง มีสุภาษิตในโจวจวงว่า “เก้าอี้เก๋งเข้าประตูหน้า เรือหาย” “เรือที่แล่นผ่านบ้านไปแล้ว” หมายความว่ามีลำธารไหลผ่านลานบ้านของคฤหาสน์จาง บ้านพักของ Zhang มีสระว่ายน้ำขนาดใหญ่ซึ่งเคยขนถ่ายมาแล้ว บ้านทุกหลังถูกสร้างขึ้นบนแม่น้ำ เรือโยกเบา ๆ และเงาสีเขียวหมุนวนอยู่ริมฝั่งแม่น้ำ เมื่อคุณเยี่ยมชมคุณจะรู้สึกเหมือนอยู่ในภาพ หนังสือพิมพ์ต่างประเทศเรียกโจวจวงว่าเป็น “หมู่บ้านน้ำแห่งแรกของจีน” “สะพานเล็ก น้ำไหล คน” เป็นลักษณะพิเศษของโจวจวง ทุกครอบครัวมีท่าเรือในเมืองน้ำของตัวเอง มีสุภาษิตในโจวจวงว่า “เก้าอี้เก๋งเข้าประตูหน้า เรือหาย” “เรือที่แล่นผ่านบ้านไปแล้ว” หมายความว่ามีลำธารไหลผ่านลานบ้านของคฤหาสน์จาง บ้านพักของ Zhang มีสระว่ายน้ำขนาดใหญ่ซึ่งเคยขนถ่ายมาแล้ว หนังสือพิมพ์ต่างประเทศเรียกโจวจวงว่าเป็น “หมู่บ้านน้ำแห่งแรกของจีน” “สะพานเล็ก น้ำไหล คน” เป็นลักษณะพิเศษของโจวจวง ทุกครอบครัวมีท่าเรือในเมืองน้ำของตัวเอง มีสุภาษิตในโจวจวงว่า “เก้าอี้เก๋งเข้าประตูหน้า เรือหาย” “เรือที่แล่นผ่านบ้านไปแล้ว” หมายความว่ามีลำธารไหลผ่านลานบ้านของคฤหาสน์จาง บ้านพักของ Zhang มีสระว่ายน้ำขนาดใหญ่ซึ่งเคยขนถ่ายมาแล้ว หนังสือพิมพ์ต่างประเทศเรียกโจวจวงว่าเป็น “หมู่บ้านน้ำแห่งแรกของจีน” “สะพานเล็ก น้ำไหล คน” เป็นลักษณะพิเศษของโจวจวง ทุกครอบครัวมีท่าเรือในเมืองน้ำของตัวเอง มีสุภาษิตในโจวจวงว่า “เก้าอี้เก๋งเข้าประตูหน้า เรือหาย” “เรือที่แล่นผ่านบ้านไปแล้ว” หมายความว่ามีลำธารไหลผ่านลานบ้านของคฤหาสน์จาง
บ้านพักของ Zhang มีสระว่ายน้ำขนาดใหญ่ซึ่งเคยขนถ่ายมาแล้ว “เรือที่แล่นผ่านบ้านไปแล้ว” หมายความว่ามีลำธารไหลผ่านลานบ้านของคฤหาสน์จาง บ้านพักของ Zhang มีสระว่ายน้ำขนาดใหญ่ซึ่งเคยขนถ่ายมาแล้ว “เรือที่แล่นผ่านบ้านไปแล้ว” หมายความว่ามีลำธารไหลผ่านลานบ้านของคฤหาสน์จาง บ้านพักของ Zhang มีสระว่ายน้ำขนาดใหญ่ซึ่งเคยขนถ่ายมาแล้ว
ไม่มีฤดูกาลในการท่องเที่ยวของ Zhouzhuang แต่คุณมีความพยายามที่จะไม่ไปที่นั่นในวันชาติและวันแรงงาน เพราะคนจะเยอะจนแทบไม่ขยับเข้าซอยและสะพานแคบๆ ถ้าคุณอยู่ที่นั่น อย่าพลาดทั้งคืนและเช้า เพราะคุณจะสัมผัสได้ถึงความงามที่เรียบง่ายและเป็นต้นฉบับของโจวจวง
เนื่องจากการขนส่งได้รับการพัฒนามาอย่างดี การเดินทางไปโจวจวงจึงสะดวกมาก ห่างจากโจวจวงไปยังตัวเมืองเซี่ยงไฮ้เพียง 60 กิโลเมตร ห่างจากตัวเมืองซูโจว 38 กิโลเมตร; ห่างตัวเมืองคุนซาน 30 กม.
หากคุณไปที่นั่นในตอนกลางคืน (หลัง 21:30 น. หรือหลังจากนั้น) คุณสามารถเข้าไปที่นั่นได้โดยตรงโดยไม่ต้องชำระเงินใดๆ เป็นวิธีที่ดีในการประหยัดเงิน นอกจากนี้ คุณสามารถตื่นเช้าในวันถัดไปและเดินทางไปรอบๆ ในตอนเช้าซึ่งไม่มีผู้คนพลุกพล่าน ดังนั้นคุณจึงสามารถมีประสบการณ์ที่ดีขึ้นได้ นักท่องเที่ยวส่วนใหญ่จะมาหลังเวลา 10.00 น.
โดยรถยนต์
จากเซี่ยงไฮ้: ออกทางหลวง A9 ที่ Jinze- ไปประมาณ 4 กม. จาก 318 State Road-Shangzhou Road- Zhouzhuang
จากคุนซาน: Kunzhou Road-Jinxi-Zhouzhuang, 38 killomaters
จากซูโจว (ผ่านถงหลี่): Suzhou-Sujia Road-Songling Town- Songbei Road- Pingwang-Huqingping Road-Beiku-Jinjiabei-Zhouzhuang
จากซูโจว (ผ่าน Yongzhi):สนามบิน Suhong (ผ่าน Yongzhi และ Zhangpu)-Zhouxiang-Kunzhou Road-Dashi-Jinxi-Zhouzhuang, 71 killomaters
จากเจ้อเจียง: ทางออก Jiaxing ของทางหลวง Huhang-Sujia Road-Pingwang-Huqingping Road-Beiku-Jinjiabei-Zhouzhuang
โดยรถประจำทาง
จากเซี่ยงไฮ้:
Shanghai Tour Bus Center (上海旅游集散中心) อยู่ด้านนอกสถานีรถไฟใต้ดิน Cao Xi Road สำหรับสาย 3 ออกที่ทางออก 3 แล้วเลี้ยวขวา คุณสามารถเห็นอาคาร Shanghai Tour Bus Center (อาคารใหม่สีเทาขนาดใหญ่) ถัดจากสถานีรถไฟใต้ดิน คุณสามารถซื้อตั๋วได้ที่นั่น (ล่วงหน้าด้วย) และโดยปกติรถบัสจะออกจากประตูหมายเลข 1 ที่ศูนย์รถบัส (ชั้น 2) ศูนย์รถบัสทัวร์เก่าที่ประตู 5 ของสนามกีฬาเซี่ยงไฮ้ไม่มีอยู่แล้ว (มิถุนายน 2013) โทร: 24095555 เวลาออกเดินทาง: 7:00, 8:30, 9:30, 10:10, 10:45, 12:10,14:00. ราคา 150 เยน (75 เยนสำหรับผู้สูงอายุที่อายุเกิน 70 ปี) ซึ่งรวมค่าธรรมเนียมไปกลับและตั๋วเข้าชม (120 เยน)
สนามฟุตบอลหงโข่ว ประตูหมายเลข 5 เวลาออกเดินทาง: 08:15 น. และ 16:15 น. เพื่อเดินทางกลับ ราคา 240 เยน รวมค่าธรรมเนียมไปกลับและเข้าสู่พื้นที่ท่องเที่ยวของโจวจวง (120 เยน) ให้เวลาคุณเพียง 5.5 ชั่วโมงในเมือง ซึ่งอาจไม่เพียงพอที่จะเพลิดเพลินไปกับจุดที่สวยงามสำหรับผู้คนจำนวนมาก
สถานีขนส่งทางไกล ข้างสถานีรถไฟ. เป็นรถโดยสารประจำทาง ไม่ใช่รถโดยสารประจำทาง ออกเดินทางจากเซี่ยงไฮ้: 08:00 น. 12:00 น. 14:20 น. และ 16:50 น. รถบัสเที่ยวสุดท้ายกลับบ้านไปเซี่ยงไฮ้ ออกจาก Zhouzhuang เวลา 16:30 น.
จากซูโจว:
ท่าเรือเฟอร์รี่. เวลาออกเดินทาง: 10:40, 14:30 น.
สถานีขนส่ง Wuxian เวลาออกเดินทาง: 7:15 น. 9:40 น. 14:15 น. 14:20 น.
สถานีขนส่งสายเหนือ. เป็นรถทัวร์ เวลาออกเดินทาง 06:45 น. และ 18:00 น. เพื่อเดินทางกลับ มาทุกครึ่งชั่วโมงและใช้เวลาประมาณ 60 นาที